Ir al contenido

General Terms and Conditions of Sale of NORCK GmbH

General Terms and Conditions of Sale of NORCK GmbH

 

  • German version is the original legal version of NORCK GmbH's general terms and conditions. German version supersedes English version. English version is a translation of Germany version. For the original German version of the following legal document, please click here

 

  • 1 Scope, form

(1) These General Terms and Conditions of Sale (GTCS) shall apply to all our business relations with our customers ("Buyer"). The GCS shall only apply if the Buyer is an entrepreneur ( § 14 BGB), a legal entity under public law or a special fund under public law.

(2) The GCS shall apply in particular to contracts for the sale and/or delivery of movable goods ("Goods"), irrespective of whether we manufacture the Goods ourselves or purchase them from suppliers ( §§ 433 , 650 BGB). Unless otherwise agreed, the GCS in the version valid at the time of the Buyer's order or, in any case, in the version last notified to the Buyer in text form shall also apply as a framework agreement for similar future contracts without our having to refer to them again in each individual case.

(3) To the extent permitted by law, Seller may subcontract the production of Buyer's order(s) to third party companies (contract manufacturers) in any country and anywhere in the world without geographical limitation and without written and/or oral notice to Buyer and without obtaining the consent of the buyer, unless the buyer has previously instructed us otherwise in writing. Buyer also agrees that Seller may disclose Buyer's order-related information, such as documentation, drawings and specifications, to any third party if provided by Buyer and without Buyer's written or express consent. Seller is responsible for entering into arrangements with third party suppliers and contract manufacturers to keep Buyer's order-related documentation and information private, secure and confidential. Seller is responsible for obliging its contractors to keep all Buyer's materials and documentation confidential for as long as the non-disclosure agreement is in effect. However, in no event shall Seller be legally and/or financially responsible or liable for breach of Buyer's specifications or documentation by Seller's suppliers, whether intentional or unintentional.

(4) Our GTCS apply exclusively. Deviating, conflicting or supplementary general terms and conditions of the buyer only become part of the contract if and to the extent that we have expressly agreed to their validity. This requirement for consent applies in any case, for example even if the buyer refers to his general terms and conditions when placing the order and we do not expressly object to this.


(5) Individual agreements (e.g. framework supply contracts, quality assurance agreements) and information in our order confirmation take precedence over the GTCS. In case of doubt, commercial clauses are to be interpreted in accordance with the Incoterms® issued by the International Chamber of Commerce in Paris (ICC) in the version valid at the time the contract was concluded.


(6) Legally relevant declarations and notifications by the buyer in relation to the contract (e.g. setting a deadline, notification of defects, withdrawal or reduction) must be submitted in writing. Written form within the meaning of these GTCS includes written and text form (e.g. letter, e-mail, fax). Statutory formal requirements and other evidence, especially in the case of doubts about the legitimacy of the declarant, remain unaffected.


(7) References to the validity of legal regulations are only of clarifying importance. Even without such a clarification, the statutory provisions apply unless they are directly modified or expressly excluded in these GTCS.

  • 2 Conclusion of contract

(1) Our offers are subject to change and non-binding. This shall also apply if we have provided the Buyer with catalogs, technical documentation (e.g. drawings, plans, calculations, calculations, references to DIN standards), other product descriptions or documents - also in electronic form - to which we reserve property rights and copyrights.

(2) The order of the goods by the Buyer shall be deemed a binding offer of contract. Unless otherwise stated in the order, we shall be entitled to accept this offer of contract within 10 days after its receipt by us.

(3) Acceptance may be declared either in writing (e.g. by order confirmation) or by delivery of the goods to the Buyer.

  • 3 Delivery period and delay in delivery

(1) The delivery period shall be agreed individually or stated by us upon acceptance of the order. If this is not the case, the delivery period is approx. 16 weeks from the conclusion of the contract.

(2) If we are unable to meet binding delivery deadlines for reasons for which we are not responsible (non-availability of the service), we shall inform the Buyer of this without delay and at the same time notify the Buyer of the expected new delivery deadline. If the service is also not available within the new delivery period, we shall be entitled to withdraw from the contract in whole or in part; we shall immediately refund any consideration already paid by the Buyer. Non-availability of the performance shall be deemed to exist, for example, in the event of late delivery by our supplier, if we have concluded a congruent hedging transaction, in the event of other disruptions in the supply chain, for example due to force majeure, or if we are not obligated to procure in the individual case.

(3) The occurrence of our delay in delivery shall be determined in accordance with the statutory provisions. In any case, however, a reminder by the Buyer shall be required. If we are in default of delivery, the purchaser may demand lump-sum compensation for the damage caused by the delay. The lump-sum compensation shall amount to 0.5% of the net price (delivery value) for each completed calendar week of the delay, but in total not more than 5% of the delivery value of the goods delivered late. We reserve the right to prove that the Buyer has not suffered any damage at all or that the damage is significantly less than the aforementioned lump sum.

(4) The rights of the Buyer pursuant to § 8 of these GTC and our statutory rights, in particular in the event of an exclusion of the obligation to perform (e.g. due to impossibility or unreasonableness of performance and/or subsequent performance), shall remain unaffected.

  • 4 Delivery, Transfer of Risk, Acceptance, Default of Acceptance

(1) Delivery shall be made ex warehouse, which is also the place of performance for the delivery and any subsequent performance. At the Buyer's request and expense, the goods shall be shipped to another destination (sale by delivery to a place other than the place of performance). Unless otherwise agreed, we shall be entitled to determine the type of shipment (in particular transport company, shipping route, packaging) ourselves.

(2) The risk of accidental loss and accidental deterioration of the goods shall pass to the Buyer upon handover at the latest. In the case of sale by delivery to a place other than the place of performance, however, the risk of accidental loss and accidental deterioration of the goods as well as the risk of delay shall pass already upon delivery of the goods to the forwarding agent, the carrier or any other person or institution designated to carry out the shipment. If acceptance has been agreed, this shall be decisive for the transfer of risk. In all other respects, the statutory provisions of the law on contracts for work and services shall also apply mutatis mutandis to an agreed acceptance. The handover or acceptance shall be deemed equivalent if the Buyer is in default of acceptance.

(3) If the Buyer is in default of acceptance, fails to cooperate or delays our delivery for other reasons for which the Buyer is responsible, we shall be entitled to demand compensation for the resulting damage including additional expenses (e.g. storage costs). For this purpose, we shall charge a lump-sum compensation of 35 EUR per calendar day, starting with the delivery deadline or - in the absence of a delivery deadline - with the notification that the goods are ready for shipment.

The proof of a higher damage and our legal claims (in particular compensation for additional expenses, reasonable compensation, termination) shall remain unaffected; however, the lump sum shall be offset against further monetary claims. The purchaser shall be entitled to prove that we have incurred no damage at all or only significantly less damage than the aforementioned lump sum.

  • 5 Prices and terms of payment

(1) Unless otherwise agreed in individual cases, our prices current at the time of conclusion of the contract shall apply, ex warehouse, plus statutory value added tax.

(2) In the case of sale by delivery to a place other than the place of performance (§ 4 para. 1), the Buyer shall bear the transport costs ex warehouse and the costs of any transport insurance requested by the Buyer. If we do not invoice the transport costs actually incurred in the individual case, a flat rate for transport costs (excluding transport insurance) in the amount of 500 EUR shall be deemed to have been agreed. Any customs duties, fees, taxes and other public charges shall be borne by the Buyer.

(3) The purchase price shall be due and payable within 14 days of invoicing. However, we are entitled at any time, also within the framework of an ongoing business relationship, to make a delivery in whole or in part only against advance payment. We declare a corresponding reservation at the latest with the order confirmation.

(4) Upon expiry of the aforementioned payment deadline, the Buyer shall be in default. During the period of default, interest shall be charged on the purchase price at the applicable statutory default interest rate. We reserve the right to assert further damage caused by default. With respect to merchants, our claim to the commercial due date interest rate ( § 353 HGB) shall remain unaffected.

(5) The Buyer shall only be entitled to rights of set-off or retention to the extent that its claim has been legally established or is undisputed. In the event of defects in the delivery, the Buyer's counter rights shall remain unaffected, in particular pursuant to § 7 para. 6 sentence 2 of these GTC.

(6) If, after conclusion of the contract, it becomes apparent (e.g. by filing for insolvency proceedings) that our claim to the purchase price is jeopardized by the Buyer's inability to pay, we shall be entitled to refuse performance in accordance with the statutory provisions and - if necessary after setting a deadline - to withdraw from the contract (§ 321 BGB). In the case of contracts for the manufacture of unjustifiable items (custom-made products), we may declare withdrawal immediately; the statutory provisions on the dispensability of setting a deadline shall remain unaffected.

  • 6 Retention of title

(1) Until full payment of all our present and future claims arising from the purchase contract and an ongoing business relationship (secured claims), we retain title to the goods sold.

(2) The goods subject to retention of title may neither be pledged to third parties nor assigned as security before full payment of the secured claims. The Buyer shall notify us immediately in writing if an application for the opening of insolvency proceedings is filed or if third parties (e.g. seizures) seize the goods belonging to us.

(3) In the event of conduct by the Buyer in breach of the contract, in particular in the event of non-payment of the purchase price due, we shall be entitled to withdraw from the contract in accordance with the statutory provisions or/and to demand surrender of the goods on the basis of the retention of title. The demand for return does not at the same time include the declaration of withdrawal; we are rather entitled to demand only the return of the goods and to reserve the right of withdrawal. If the purchaser does not pay the purchase price due, we may only assert these rights if we have previously set the purchaser a reasonable deadline for payment without success or if setting such a deadline is dispensable according to the statutory provisions.

(4) Until revocation pursuant to (c) below, the Buyer shall be authorized to resell and/or process the goods subject to retention of title in the ordinary course of business. In this case, the following provisions shall apply in addition.

(a) The retention of title shall extend to the products resulting from the processing, mixing or combination of our goods at their full value, whereby we shall be deemed to be the manufacturer. If, in the event of processing, mixing or combining with goods of third parties, their right of ownership remains, we shall acquire co-ownership in proportion to the invoice values of the processed, mixed or combined goods. Otherwise, the same shall apply to the resulting product as to the goods delivered under retention of title.

(b) The Buyer hereby assigns to us by way of security all claims against third parties arising from the resale of the goods or the product in total or in the amount of our co-ownership share, if any, pursuant to the preceding paragraph. We accept the assignment. The obligations of the buyer mentioned in paragraph 2 shall also apply in view of the assigned claims.

(c) The purchaser shall remain authorized to collect the claim in addition to us. We undertake not to collect the claim as long as the purchaser meets his payment obligations towards us, there is no deficiency in his ability to pay and we do not assert the retention of title by exercising a right pursuant to para. 3. If this is the case, however, we may demand that the buyer inform us of the assigned claims and their debtors, provide all information necessary for collection, hand over the relevant documents and inform the debtors (third parties) of the assignment. Furthermore, in this case we shall be entitled to revoke the Buyer's authorization to further sell and process the goods subject to retention of title.

(d) If the realizable value of the securities exceeds our claims by more than 10%, we shall release securities of our choice at the Buyer's request.

  • 7 Claims for defects of the purchaser

(1) The statutory provisions shall apply to the Buyer's rights in the event of material defects and defects of title (including wrong and short delivery as well as improper assembly/installation or defective instructions), unless otherwise stipulated below. In all cases, the special statutory provisions on the reimbursement of expenses in the case of final delivery of the newly manufactured goods to a consumer (supplier's recourse pursuant to §§ 478 , 445a , 445b or §§ 445c , 327 para. 5 , 327u BGB) shall remain unaffected, unless an equivalent compensation has been agreed, e.g. within the scope of a quality assurance agreement.

(2) The basis of our liability for defects is above all the agreement reached on the quality and the presumed use of the goods (including accessories and instructions). All product descriptions and manufacturer's specifications which are the subject of the individual contract or which were publicly announced by us (in particular in catalogs or on our Internet homepage) at the time of the conclusion of the contract shall be deemed to be an agreement on quality in this sense. As far as the quality was not agreed upon, it is to be judged according to the legal regulation whether a lack is present or not ( § 434 exp. 3 BGB). Public statements of the manufacturer or on his behalf, in particular in advertising or on the label of the goods, take precedence over statements of other third parties.

(3) In the case of goods with digital elements or other digital content, we shall only owe provision and, if applicable, updating of the digital content insofar as this expressly results from a quality agreement pursuant to para. 2. In this respect, we shall not assume any liability for public statements made by the manufacturer and other third parties.

(4) In principle, we shall not be liable for defects of which the Buyer is aware at the time of conclusion of the contract or is not aware due to gross negligence ( § 442 BGB). Furthermore, the Buyer's claims for defects presuppose that he has complied with his statutory duties of examination and notification ( §§ 377 , 381 HGB). In the case of building materials and other goods intended for installation or other further processing, an inspection must in any case be carried out immediately before processing. If a defect becomes apparent during delivery, inspection or at any later time, we must be notified of this in writing without delay. In any case, obvious defects must be notified to us in writing within 10 business days of delivery, and defects which are not apparent upon inspection must be notified within the same period after discovery. If the purchaser fails to carry out the proper inspection and/or to give notice of defects, our liability for the defect not notified in time or not notified properly shall be excluded in accordance with the statutory provisions. In the case of goods intended for incorporation, attachment, or installation, this shall also apply if, as a result of a breach of one of these obligations, the defect only became apparent after the corresponding processing; in this case, the Buyer shall in particular have no claims for reimbursement of corresponding costs ("removal and installation costs").

(5) If the delivered item is defective, we may initially choose whether to provide subsequent performance by remedying the defect (subsequent improvement) or by delivering an item free of defects (replacement delivery). If the type of subsequent performance chosen by us is unreasonable for the Buyer in the individual case, the Buyer may reject it. Our right to refuse subsequent performance under the statutory conditions shall remain unaffected.

(6) We shall be entitled to make the subsequent performance owed dependent on the Buyer paying the purchase price due. The Buyer shall, however, be entitled to retain a reasonable part of the purchase price in relation to the defect.

(7) The Buyer shall give us the time and opportunity necessary for the subsequent performance owed, in particular to hand over the goods complained about for inspection purposes. In the event of a replacement delivery, the Buyer shall return the defective item to us at our request in accordance with the statutory provisions; however, the Buyer shall not have a claim for return. Subsequent performance shall not include the dismantling, removal or disassembly of the defective item or the installation, fitting or assembly of a defect-free item if we were not originally obliged to perform these services; claims of the Buyer for reimbursement of corresponding costs ("removal and assembly costs") shall remain unaffected.

(8) We shall bear or reimburse the expenses necessary for the purpose of inspection and subsequent performance, in particular transport, travel, labor and material costs and, if applicable, removal and installation costs, in accordance with the statutory provisions and these GTC if a defect is actually present. Otherwise, we may demand reimbursement from the purchaser of the costs incurred as a result of the unjustified request to remedy the defect if the purchaser knew or was negligent in not knowing that there was actually no defect.

(9) In urgent cases, e.g. if operational safety is at risk or to prevent disproportionate damage, the Buyer shall have the right to remedy the defect itself and to demand reimbursement from us of the expenses objectively necessary for this purpose. We are to be informed immediately of such a self-remedy, if possible in advance. The right of self-execution shall not exist if we would be entitled to refuse a corresponding subsequent performance according to the statutory provisions.

(10) If a reasonable period to be set by the Purchaser for subsequent performance has expired unsuccessfully or is dispensable under the statutory provisions, the Purchaser may rescind the purchase contract or reduce the purchase price in accordance with the statutory provisions. In the case of an insignificant defect, however, there shall be no right of withdrawal.

(11) Claims of the Purchaser for damages or reimbursement of futile expenses shall also exist in the event of defects only in accordance with § 8 and shall otherwise be excluded.

  • 8 Other liability

(1) Unless otherwise provided in these GTC including the following provisions, we shall be liable for a breach of contractual and non-contractual obligations in accordance with the statutory provisions.

(2) We shall be liable for damages - irrespective of the legal grounds - within the scope of fault liability in the event of intent and gross negligence. In the case of simple negligence, we shall be liable, subject to statutory limitations of liability (e.g. care in own affairs; insignificant breach of duty), only

  1. a) for damages resulting from injury to life, body or health,
  2. b) for damages resulting from the breach of an essential contractual obligation (obligation, the fulfillment of which enables the proper execution of the contract in the first place and on the compliance with which the contractual partner regularly relies and may rely); in this case, however, our liability shall be limited to the compensation of the foreseeable, typically occurring damage.

(3) The limitations of liability resulting from para. 2 shall also apply to third parties as well as to breaches of duty by persons (also in their favor) whose fault we are responsible for according to statutory provisions. They shall not apply insofar as a defect was fraudulently concealed or a guarantee for the quality of the goods was assumed and for claims of the Buyer under the Product Liability Act.

(4) The Buyer may only rescind or terminate the contract due to a breach of duty that does not consist of a defect if we are responsible for the breach of duty. A free right of termination of the purchaser (in particular according to §§ 650 , 648 BGB) is excluded. In all other respects, the statutory requirements and legal consequences shall apply.

  • 9 Limitation

(1) Notwithstanding Section 438 (1) No. 3 of the German Civil Code (BGB), the general limitation period for claims arising from material defects and defects of title shall be one year from delivery. Insofar as acceptance has been agreed, the limitation period shall commence upon acceptance.

(2) If the goods are a building or an object which has been used for a building in accordance with its customary use and has caused its defectiveness (building material), the limitation period shall be 5 years from delivery in accordance with the statutory provision (§ 438 para. 1 no. 2 BGB). Other special statutory provisions on the limitation period (in particular § 438 para. 1 no. 1, para. 3, §§ 444 , 445b BGB) shall remain unaffected.

(3) The above limitation periods of the law on sales shall also apply to contractual and non-contractual claims for damages of the Buyer based on a defect of the goods, unless the application of the regular statutory limitation period ( §§ 195 , 199 BGB) would lead to a shorter limitation period in individual cases. Claims for damages of the Buyer pursuant to § 8 para. 2 p. 1 and p. 2 (a) as well as pursuant to the Product Liability Act shall become time-barred exclusively according to the statutory limitation periods.

  • 10 Choice of law and place of jurisdiction

(1) The law of the Federal Republic of Germany shall apply to these GCS and the contractual relationship between us and the Buyer to the exclusion of international uniform law, in particular the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods.

(2) If the Buyer is a merchant within the meaning of the German Commercial Code, a legal entity under public law or a special fund under public law, the exclusive - also international - place of jurisdiction for all disputes arising directly or indirectly from the contractual relationship shall be our place of business in Mannheim, Germany. The same shall apply if the Buyer is an entrepreneur within the meaning of Section 14 of the German Civil Code (BGB). However, we shall also be entitled in all cases to bring an action at the place of performance of the delivery obligation in accordance with these GCS or a prior individual agreement or at the general place of jurisdiction of the Buyer. Overriding statutory provisions, in particular regarding exclusive jurisdiction, shall remain unaffected.

*** Last Updated January 13, 2023, at 12:00 (Berlin Time Zone.)